SIGNIFICADO Y ARGUMENTACIÓN A PARTIR DE LA ἔΚΦΡΑΣΙΣ EN ALGUNOS TEXTOS DE LA LITERATURA GRIEGA
Keywords:
Ékphrasis, Rhetoric, Greek LiteratureAbstract
This article aims to analyze comparatively the rhetorical figure of ékphrasis on the Iliad’s c.XVIII hopoploiía, Aeschylus’s Seven against Thebes, Herodas’s Mime 4, the Argonauticas Jason’s cloak and Philostratus’s Imagines. These works were made between VIII BC and II AD, and they represent diverse literary genres, so we examine how ékphrasis is used in such a broad period of time and such wide literary margin. In order to do so, we provide a definition and an analysis of the problematic of ékphrasis through ancient progymnásmata (I - IV AD). Then we explain which the ékphrastic object belongs to each text and its mediation process (language and narrator). Finally, the objective is to analyze which function of ékphrasis is used in each text, taking into account that this rhetorical figure works as a producer of sense and not a mere rhetorical digressive ornament.Downloads
References
APOLONIO DE RODAS (2007). Argonáuticas. Introducción, traducción y notas de M. Valdeverde Sánchez. Madrid: Gredos.
BARBERO, S. (1997). “El escudo de Aquiles y los límites de la descripción poética”, Actas del XIII Simposio nacional de Estudios Clásicos, vol.2, pp.161-169.
BECKER, A.S. (1992). “Reading Poetry through a Distans Lens: Ecphrasis, Greek Rhetoricians and the Pseudo-Hesiodic Shield of Heracles”, The American Journal of Philology, Vol.13, No.1: pp.5-24.
CARSPECKENN, J. (1952). “Apollonius Rhodius and the Homeric Epic”, Yale Classical Studies, 13, pp.35-143.
CAVALLERO, P. (1997). “Herondas y la tradición comediográfica”, AFC 15, pp.21-93.
CUNNINGHAM, I. (1966). “Herodas 4”, Classical Quarterly 16, pp.113-125.
DE ALEJANDRO, S. (2003). “El conflicto génos/pólis en Siete contra Tebas”. Andrade N. (ed.), Discurso y poder en la tragedia y en la historiografía griegas”, Buenos Aires: Eudeba, pp.41-61.
ESQUILO (2010). Siete contra Tebas. Introducción, traducción y notas de P. Cavallero. Buenos Aires: Losada.
FILÓSTRATO EL VIEJO (1931). Imagines. Traducción de A. Fairbanks. London: William Heinemann.
FRANCIS, J. (2003). “Tracing a Motif in Verbal and Visual Representation from the Second to Fourth Centuries C.E.”, The American Journal of Philology, Vol.124, No.4: pp.575-600.
HEFFERMAN, J. (1991). “Ekfrasis and Representation”, New Literary History, Vol.22, No.2: pp.297-316.
HERONDAS (1981). Mimiambos. Fragmentos mímicos. Traducción J.L. Navarro González y A. Melero. Madrid: Gredos.
HOMERO (2008). Ilíada. Traducción y notas de E. Crespo en Biblioteca Clásica Gredos. Barcelona: RBA Bolsillo.
LEHMANN-HARTLEBEN, K. (1941). “The Imagines of the Elder Philostra-tus”, The Art Bulletin, Vol.23, No.1: pp.16-44.
PERELMAN, L. Y OLBRECHT-TYTECA, (1989). “Introducción”, Tratado de la argumentación. La nueva retórica. Madrid: Gredos.
SOTO, R. (2000). “El escudo de Aquiles”, Byzantion Nea Hellás 19-20, pp.17-34.
SPERONI, J.L. (2001). “Esquilo y la dimensión ‘política’ de la palabra”, Actas XI Jornadas de Estudios Clásicos: pp.259-263.
WEBB, R. (2009). Ekphrasis, Imagination and Persuasion in Ancient Rhetorical Theory and Practice. Inglaterra: Ashgate.
ZANKER, G. (2006). “Poetry and Art in Herodas, Mimiammb 4”. Harder, M.A. et alii (eds.), Beyondthe Canon (Hellenistica Groningana, 7) Leuven: pp. 357-377.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License